Thursday, September 17, 2009

始まるよ!

さてさて、どうも始めまして!
Welcome to the English translation of the blogs for Headphones Presidents, one of the best relatively-unknown bands in Japan! Before I start things off, let me say that I am in no way affiliated with HPP, or with anybody affiliated with them, I am just an overseas fan wanting to translate their blog posts. I'll try to update frequently, but I can't make any promises, so it might be a couple months till this blog has any significant amount of translations available.
I discovered Headphones President while I was on a high school trip to Japan, where I saw their music video "Chain" playing on a giant television screen in Shibuya. They looked interesting enough, so when I got back home I...eh..."acquired" their music and after listening, realized that I had stumbled upon a really great band with a unique sound. I've been keeping up with their activities by mostly just reading the Anza blog English Translation at http://anzaoyama.blogspot.com/,but they have since gone on hiatus, leaving me to try and translate everything for myself. If anything, I'd like to try and translate every blog post from the very beginning, and hopefully my experience with Japanese should be sufficient.

Well then, at this point in time there are zero blog posts, and I still have to work this into my schedule, so maybe come check back in a couple of weeks and there will be things posted!
well, until next time!

Oh, and if you're interested in helping translate, feel free to ring me up!

1 comment:

  1. HEYYY!! You should've posted in "https://www.blogger.com/comment.g?blogID=5334168914930777414&postID=1751104507716200723&pli=1" (that entry!)

    I've been HPP/Anza-blog less ever since he (Matt, the translator) went on hiatus!

    I wish I had known about you earlier, lol.
    I'm a huge HPP/Anza fan, own every single song of theirs so far plus their 2 dvd's, (and ripped the audio tracks off one dvd to put on my zune), and desperately want to meet them/ see them live someday...

    I can't thank you enough for doing these, because I am too much of a beginner of Japanese to be able to translate anything. :\

    ReplyDelete